常々、
作家のデビュー作を「処女作」と言うのが嫌だなぁと感じていた。
男性作家なら「童貞作」にすれば?
ついさっき、TVを見ていて、何かの話の流れで、ふと浮かんだのだけど、
「姉妹都市」と言うけど、「兄弟都市」とは言わない。
こういう意味合いの言葉に女性名詞が多用されるのは何故だろう。
どこからの発想なのだろう。
作家のデビュー作を「処女作」と言うのが嫌だなぁと感じていた。
男性作家なら「童貞作」にすれば?
ついさっき、TVを見ていて、何かの話の流れで、ふと浮かんだのだけど、
「姉妹都市」と言うけど、「兄弟都市」とは言わない。
こういう意味合いの言葉に女性名詞が多用されるのは何故だろう。
どこからの発想なのだろう。
PR
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック