TVでハロウィンの話が出てたので、ふと思い出した。
少し前の朝日新聞、読者投稿欄。
とある祖母の投稿、孫がハロウィンで他所の家にお菓子をもらいに行った時の事。
「トリッカトリー」と、正しい発音をしていたので却って伝わらず、
怪訝そうな顔をされて、お菓子ももらえずに泣いて帰って来た、と。
ウチの孫、可哀相、と。
このババア、バカか。
ウチの孫は本格的な英語の発音が出来るのよ、
それを聞き取れないなんて、あなた達のレベルが低いのね、
そう言いたかったとしか取れない。
自慢話にしてもタチが悪い。
孫、近所中、学校中で嫌われろ。
少し前の朝日新聞、読者投稿欄。
とある祖母の投稿、孫がハロウィンで他所の家にお菓子をもらいに行った時の事。
「トリッカトリー」と、正しい発音をしていたので却って伝わらず、
怪訝そうな顔をされて、お菓子ももらえずに泣いて帰って来た、と。
ウチの孫、可哀相、と。
このババア、バカか。
ウチの孫は本格的な英語の発音が出来るのよ、
それを聞き取れないなんて、あなた達のレベルが低いのね、
そう言いたかったとしか取れない。
自慢話にしてもタチが悪い。
孫、近所中、学校中で嫌われろ。
PR
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック